Дискуссия ВВС: что рассказывают о Латвии в мире?

Дискуссия ВВС: что рассказывают о Латвии в мире?
фото показано с : vesti.lv

2016-3-10 12:10

Около 400 человек собрались вчера на запись радиопрограммы BBC World questions: Latvia and Europe, которая проходила в здании Латвийской Национальной библиотеки. У каждого была возможность повлиять на то, что именно многомиллионная глобальная аудитория услышит о Латвии в первую очередь: российская угроза, экономические проблемы или юрмальские пляжи«Несмотря на теперь уже разнообразный опыт ВВС в Латвии, учитывая все последние фильмы, отказать ВВС, наверное, было бы неправильно.

Еще с советских застойных времен: это же ВВС!», - сказал радио Baltkom мэр Риги Нил Ушаков, который был одним из четырех участников дискуссии.

Сразу стоит оговориться: о пляжах речи не шло. О прекрасной рижской архитектуре - тоже, равно как и других достояниях туристической индустрии. Ушаков признается: как мэра его это слегка огорчает, однако он вполне отдает себе отчет в том, что говорить в таких случаях приходится не только о позитивном, передает Mixnews.

«Как мэру города мне важно, чтобы во всем мире слышали о том, что у нас все спокойно и стабильно, развивается и растет, чтобы люди приезжали сюда как туристы, чтобы инвесторы вкладывали деньги. В таком контексте дискуссия о том, захватит нас Россия или не захватит, она делу не помогает. С другой стороны, как общественный деятель и политик, я не могу сидеть и рассказывать что-то из серии: приезжайте к нам в Одессу. Как есть, так есть. К таким передачам у меня неоднозначное отношение: с одной стороны, я должен рекламировать, с другой - не удаляясь от правды», - считает политик.

Отбор тем удивил не только зрителей, но и участников дебатов. Помимо Ушакова среди них были глава Комиссии Сейма по иностранным делам Оярс Эрикс Калныньш, глава компании Rail Baltica Байба Рубеса, специалист по стратегии безопасности НАТО и балтийских стран Магнус Кристиансон. Все четверо могли комментировать вопросы публики, которые были заблаговременно написаны и переданы организаторам. Организаторы, в свою очередь, отобрали около десяти вопросов, авторов которых также заблаговременно предупредили о «выигрышном билете». Помимо этого микрофон «гулял» по залу, что давало публике возможность дополнять и поправлять. Вся беседа проходила на английском языке, однако никого из спикеров это не смутило. Первый вопрос был о национализме и патриотизме.

«Я против национализма, но за патриотизм», - сказал Ушаков.

«Национализм - это защищать свою уникальность, оставаясь при этом частью глобального сообщества. Национализм опасен, когда он становится ксенофобией. Мы любим наши песни - это пример позитивного национализма», - считает Оярс Эрик Калныньш.

«У мира аллергия на слово «национализм», оно вызывает негативные чувства», - считает Байба Рубеса, объясняя это опытом Второй Мировой войны.

Дальше был вопрос о том, почему люди уезжают из страны. Тут все сошлись во мнении, что проблем сразу несколько: рабочие места, инвестиции, социальные гарантии. Потом последовал вопрос о негражданах, праве голоса и демократии.

«Они (неграждане) могут голосовать, им просто надо стать гражданами. Это не так сложно», - заявил Оярс Эрикс Калныньш, вызвав бурную реакцию зала.

По его словам, многие не хотят натурализоваться, потому что, будучи негражданами, в России легче делать бизнес. На этом закончилась первая часть программы. А вторую открыла Байба Рубеса, которая поспешила уверить мировую аудиторию: вопросы русских и неграждан не являются центральными для Латвии. Дальше разговор пошел о НАТО и России. «Россия не посмеет (напасть на Латвию)», - считает Оярс Эрикс Калныньш.

.

Подробнее читайте на ...

ввс считает оярс латвии калныньш рубеса байба национализм

Фото: vesti.lv

Командующий ВВС США: пора поставить русских на место

Россия продолжает оставаться главной угрозой для США, считает командующий ВВС США в Европе Фрэнк Горенц. В интервью Defense News он отметил растущий военный потенциал Москвы и выразил надежду на скорейшее появление на Европейском континенте новых американских истребителей F-35, которые гарантируют НАТО превосходство в воздухе. vesti.lv »

2016-03-03 15:22