Граждане Латвии становятся рабами

2018-12-3 17:15

Полицейские Латвии и Великобритании расследуют дело банды, торговавшей людьми. Это не первый случай, когда в Европе находят прибалтийских невольников, которых отправили на заработки латвийские и эстонские бюро по найму.

Граждане Литвы, Латвии и Эстонии, отправляющиеся в другие страны Евросоюза на заработки, зачастую оказываются там в совершенно унизительном положении.

Недавно в Латвии задержали 51-летнего гражданина, обвиняемого в торговле людьми в Великобритании и угрозе убийством. В рамках этого дела осенью прошлого года в английском городе Дерби (графство Девоншир) арестовали пятерых латвийцев, еще четверых - в феврале.

В ходе полицейской операции удалось вызволить десятерых граждан Латвии, ставших жертвами торговли людьми. Они вроде бы работали официально - хоть и за очень небольшое вознаграждение. Однако на самом деле не имели доступа к банковским счетам, открытым на их имена.

Людей сдавали внаем одному из местных предприятий. Если они требовали свои деньги - запугивали, били, угрожали убийством.

Мошенники подбирали жертв в Риге и окрестностях, в городах Тукумсе и Юрмале. Жертв выбирали из числа социально неблагополучных - обремененных долгами, одиноких, склонных к алкоголизму.

«Ведь кто становится жертвами трудового рабства, фиктивных браков, сексуальной эксплуатации? Те, кто в Латвии сталкиваются с социальными проблемами, - отмечает Армандс Лубартс.

Отметим, что на протяжении 2014 - 2016 годов полиция Великобритании провела задержания в графствах Дербишир, Линкольншир, Ноттингемшир и Лестершир, освободив 140 невольников. Предположительно, в Англии сейчас около 13 тысяч человек пребывают в состоянии фактического рабства. Большинство из них - выходцы из бедных стран Евросоюза Латвии, Литвы, Эстонии, Румынии и Болгарии.

В мае текущего года прокуратура литовской Клайпеды завершила длившееся несколько лет расследование о торговле людьми. На скамье подсудимых оказалась супружеская пара из Великобритании и литовец Эдикас Манкявичюс. Последний с 2006 по 2012 год вербовал доверчивых литовцев, обещая им «легкую и высокооплачиваемую работу», и отправлял к своим британским сообщникам. Даррел Гогтон и его жена Жаклин Джудж владели компанией DJ Houghton в графстве Кент. Вместо легкой работы и высокой зарплаты литовцы получили невыносимые условия на птицеводческой ферме.

У работников не было никаких социальных гарантий, они трудились даже по ночам, без выходных и отпусков, а зарплата оказалась намного меньше обещанной.

Часть зарплаты работодатели удерживали за проживание и питание, а полностью обещали рассчитаться потом, попозже. Если кто-то отказывался выходить на работу, требуя оплаты и лучших условий, его наказывали. Работников избивали и травили бойцовыми собаками, угрожая спустить их с цепей.

Один из пострадавших по имени Лауринас рассказал, что попал в рабство в 19-летнем возрасте польстившись на заманчивые обещания. Реальность оказалась ужасной: тяжелый труд, жизнь впроголодь, угрозы. Однажды он осмелился попросить у хозяев заработанные деньги, но был жестоко избит.

«Я сказал, что сперва мне нужна моя зарплата, но мне отказались ее выдать. Вместо этого меня избили и предложили отдохнуть два дня - со сломанными ребрами», - рассказал Лауринас.

Рассказы Лауринаса и других работников по несчастью потрясли стражей порядка. В 2016 году английский суд обязал компанию DJ Houghton выплатить шести приезжим из Литвы компенсацию в миллион евро.

.

Подробнее читайте на ...

латвии великобритании людьми литвы оказалась работников

"Возвращенка" в шоке: прошла вакцинацию в Англии, а в Латвии никуда не пускают!

Люди, вакцинированные против Covid-19 в Соединенном Королевстве, могут въезжать в Латвию, но не могут посещать тут концерты, мероприятия и рестораны. О таком негативном опыте порталу Jauns. lv рассказала проживающая в Великобритании гражданка Латвии. vesti.lv »

2021-08-03 09:15

Брекзит: более 100 тысяч граждан ЛР променяли Латвию на Британию

На совместном заседании Комиссий Сейма по иностранным делам и по делам Европы рассматривались все аспекты брексита в контексте Латвии, передает источник портала bb. lv латвийском парламенте. Парламентский секретарь МИД ЛР Занда Калниня-Луекашевица пояснила, что договор с Лондоном «предварительно применяется» до 30 апреля, но пока не готов к ратификации - его надо перевести на 24 официальных языка ЕС. vesti.lv »

2021-03-02 08:05

Угрожали и били: граждане Латвии попадают в рабство

Британские полицейские вместе с коллегами из Латвии расследуют дело банды работорговцев, занимавшихся поставкой бесплатной рабочей силы в Англию. Это уже не первый случай, когда в Европе находят прибалтийских невольников, которых отправили на «заработки» латвийские и эстонские бюро по найму. vesti.lv »

2018-10-26 07:05

Названы страны, где проживает больше всего латвийцев

Больше всего подданных Латвии проживает в Великобритании, Ирландии и Германии, свидетельствуют новые данные статистики управления делами гражданства и миграции. На 1 июля этого года в Великобритании была самая большая официальная община уроженцев Латвии - 74 081 человек. vesti.lv »

2018-09-24 15:03

Фото: vesti.lv

Британский дипломат утверждает, что военные б/у «консервные банки» Латвии лучше всех

Подержанные разведывательные гусеничные бронемашины, которые вооруженные силы Латвии закупили у Великобритании, до того, как попасть в Латвию прошли капитальный ремонт. Об этом в эфире радио Baltkom рассказал военный атташе посольства Великобритании в Латвии Марк Сабфорд. vesti.lv »

2017-10-21 20:59

Фото: vesti.lv

Шок: в Латвии продукты стоят в разы дороже, чем в Великобритании

Живущих в Великобритании латвийцев удивила существенная разница в цене на некоторые продукты в этой стране и в Латвии. Своими наблюдениями они поделились в группеПачка конфект, изображенная на фотографии, стоит в Латвии 12,99 евро. vesti.lv »

2017-09-30 18:27

Фото: vesti.lv

Публицист: политики Латвии вообще не борются за страну

Выход Великобритании из Евросоюза уже давно занимает умы политиков многих стран ЕС, руководителей различных органов и, конечно же, людей бизнеса. Когда решение принято — приятное или неприятное, верное или неверное — страны ЕС активно готовятся к жизни после ухода Великобритании. vesti.lv »

2017-07-26 12:59

Фото: vesti.lv

Избитый британским солдатом парень не дождался извинений от Великобритании

Министерство обороны Латвии вместо Великобритании извинилось перед молодым человеком, которого избил британский военнослужащий, пишет Mixnews. «Минобороны вместо Вооруженных сил Великобритании извинились за инцидент с гражданином Латвии. vesti.lv »

2016-12-03 18:34

Латвия боится влияния Brexit на свою экономику

Прямое воздействие состоявшегося в Великобритании референдума на развитие экономики Латвии в краткосрочной перспективе оценивается как несущественное, намного важнее косвенное воздействие, в результате которого может замедлиться рост экономики ЕС и всего мира, что уменьшит перспективы роста и всего мира, что уменьшит перспективы роста и в Латвии. vesti.lv »

2016-11-25 12:50