Исследователь: У русских в Латвии — гибридная идентичность

Исследователь: У русских в Латвии — гибридная идентичность
фото показано с : vesti.lv

2016-2-18 08:59

Большая часть русскоговорящих, которые проживают в Латвии, считают, что Латвия является их домом, в то же самое время они не хотят терять свою культурную русскую идентичность, считает исследователь Восточной и Центральной Европы из Университета Глазго Аммон Ческин.

Вчера в латвийском Музее оккупации Ческин презентовал свою книгу об идентичности русскоязычных жителей в постсоветской Латвии «Russian Speakers in Post-Soviet Latvia. Discursive Identity Strategies».

Эксперт указал, что человек, живущий в латвийском обществе, очень легко может выучиться латышскому языку, в свою очередь вопрос принадлежности к Латвии это уже совсем другой вопрос.

Исследователь, который прожил в Латвии несколько месяцев и перед собравшимися говорил на латышском языке, указал - для того, чтобы полностью понять ситуацию, он анализировал события в Латвии, начиная со времен Атмоды. Также он изучил выходящие в Латвии на русском языке газеты и проводил исследования, пытаясь выяснить отношение русскоговорящих людей и их позицию по многим вопросам.

Анализируя издающиеся в Латвии СМИ на русском языке, исследователь пришел к выводу, что в них очень часто указывается на то, что русскоязычные, долгое время проживающие в Латвии, являются неотъемлемой частью государства. Ческин признался, что не раз слышал заявления русскоязычных о том, что в Латвии жить лучше, чем в России.

По его наблюдениям, у русскоязычных существуют очень тесные ассоциации не только со спортивными командами Латвии, но и с памятникам государственного значения, а также государственными праздниками, например, праздником Лиго. По его мнению, это доказывает, что русскоговорящие участвуют в латышском культурном пространстве.

«Примечательно, что они также и памятник Свободы считают своим символом. Это очень позитивно», - отметил зарубежный исследователь.

Он поделился, что в этом году вместе со студентами посетил Даугавпилс, город в котором в основном проживают русскоязычные, и был приятно удивлен тем, что многие там говорят на латышском языке. По словам исследователя, это для Латвии является по-настоящему историей успеха.

Однако он указал, что русским в Латвии по-прежнему очень важны их родной язык и взгляд на историю.

«Несмотря на то, что подавляющая часть русскоязычных уверена в необходимости знать латышский язык и считает Латвию своим домом, исследование показывает, что они не жалеют терять свою связь с русской культурой», - признал Ческин.

Тем не менее, на вопрос о том, желают ли русские жить в России, они чаще всего отвечали, что хотят жить именно в Латвии.

«Они мне говорили, что там, в России - бардак, а здесь - нормально. И экономическая ситуация здесь лучше», - сообщил исследователь.

«В политическом и экономическом плане влияние России не столь сильно, только в культурном». - Считает Ческин.

По его наблюдениям, русскоговорящие Латвии образовали собственную идентичность, воплотившую в себе как русские, так и латышские черты, создав своего рода гибридную идентичность.

.

Подробнее читайте на ...

латвии исследователь ческин россии языке идентичность русскоязычных считает

Фото: vesti.lv

Исследователь: Латвии нужны иммигранты

Из Латвии больше уезжает трудоспособных людей, чем приезжает — и этот фактор порождает дополнительное давление на рынок труда. В будущем власть имущим нужно думать о более привлекательной миграционной политике, чем до сих пор, сообщила Latvijas Radio исследователь центра Providus Агнесе Лаце. vesti.lv »

2017-04-26 16:20

Исследователь: русскоязычные чувствуют принадлежность к Латвии (ФОТО)

Большая часть русскоговорящих, проживающих в Латвии, считают Латвию своим домом, однако в не хотят терять свою связь с русской культурой, считает исследователь исследователь Восточной и Центральной Европы из Университета Глазго Аммон Ческин. mixnews.lv »

2016-02-17 20:16