
2017-8-29 16:31 |
В интервью телеканалу RT Клифтон Трумэн Дэниел — внук 33-го президента США Гарри Трумэна — рассказал, как его дед принял решение нанести ядерные удары по японским городам Хиросиме и Нагасаки 70 лет назад.
Внук Гарри Трумэна считает, что США никогда не принесут Японии официальные извинения.
6 августа Япония и весь мир отмечал 72-ую годовщину с того дня, когда американский самолёт B-29 сбросил атомную бомбу по прозвищу «Малыш» на город Хиросиму. Три дня спустя более мощная бомба - «Толстяк» - была сброшена американскими военными на Нагасаки. В результате погибли сотни тысяч человек. Президентом США тогда был Гарри Трумэн, он и отдал приказ об атомной бомбардировке. Телеканал RT пообщался с его внуком Клифтоном Трумэном Дэниелом.
Внук 33-го американского президента вспомнил, что в детстве редко виделся с дедом и вопрос о бомбе никогда ему не задавал.
На фото, в центре - президент США Гарри Трумэн:
«Он никогда со мной об этом не говорил. Честно говоря, я и не спрашивал. Я был ребёнком. В каникулы меньше всего хочется слушать лекции по истории. С дедушкой нужна была осторожность: стоило задать вопрос по истории - он отвечал развёрнуто и обстоятельно. Так что мы его не избегали, мы просто не спрашивали его об истории», - рассказал Дэниел.
По его словам, в учебнике истории тема бомбардировок Хиросимы и Нагасаки недостаточно подробно освещена.
«Это была история. К моей семье она имела чуть больше отношения, чем к другим учащимся, ведь приказ отдал мой дед. Никаких чувств на этот счёт я не помню. Если мне было лет 9-10, я, наверно, подумал: «Вот это да!» Помню, что на картинки я смотрел с некоторым трепетом. В учебниках истории об этом написано мало. Американский учебник истории - толстая книжка, а об атомной бомбардировке там одна-две страницы. Там немного информации о числе погибших, фотография атомного гриба и, может быть, пустынный пейзаж Хиросимы. Там не очень много сведений о бомбардировке и её последствиях», - пояснил внук Гарри Трумэна.
Потомок 33-го президента США отметил, что его точка зрения относительно бомбардировки японских городов в течение жизни менялась. Изначально он, как и всё послевоенное поколение, считал, что бомбы помогли прекратить войну, сохранить жизни американцев. Но затем Клифтон Трумэн Дэниел осознал, что бомбардировка нанесла вред тысячам людей. «Люди погибли, и погибли ужасной смертью», - сказал он RT.
Внук Гарри Трумэна не думает, что Соединённые Штаты когда-либо принесут Японии официальные извинения.
Цветной портрет президента США Трумэна с регалиями Великого Мастера Великой Ложи Миссури (Grand Master of the Grand Lodge of Missouri), написанный Гретой Кемптон:
«Сомневаюсь, что когда-нибудь будут принесены извинения. Возможно, двум сторонам удастся найти общий язык и сказать: «Мы признаём, что стороны причинили друг другу серьёзный ущерб, и впредь обязуемся подобного не делать». Но в данный момент мне не кажется, что США извинятся перед Японией или наоборот. Не знаю, требовали ли США от Японии извинений за Пёрл-Харбор», - высказал мнение потомок экс-президента.
«Была и третья бомба. Сразу после бомбардировки Нагасаки, которая, на его взгляд, произошла слишком быстро, он восстановил гражданский контроль над ядерным оружием. Он передавал этот контроль военным - а если даёшь военным оружие, они его используют. Они старались выиграть войну, и после того, как была сброшена вторая бомба, дед восстановил гражданский контроль и третью бомбу не сбросил. Была готова к использованию ещё одна бомба. Пять лет спустя, во время войны в Корее, кажется, генерал Макартур предлагал использовать ядерное оружие. Одной из его идей было разбомбить границу между Северной Кореей и Китаем и превратить её в ядерную пустыню, чтобы китайские войска оставались по свою сторону границы и не предоставляли Северной Корее подкрепление. Дедушка отказался рассматривать этот вариант. Он отстаивал правоту своего решения, но неизменно отказывался вновь применять это оружие», - рассказал внук 33-го президента США.
По словам Дэниела, он сталкивается с неожиданной реакцией на свою фамилию со стороны как японцев, так и американцев. В США его нередко критикуют за поездки в Японию, поскольку некоторые их рассматривают как форму извинений. В Японии, наоборот, многие к внуку Гарри Трумэна относятся по-доброму, утверждая, что его вины в произошедшем нет.
«Главный вопрос, на который мы безуспешно пытаемся ответить, - действительно ли ядерные удары способствовали окончанию войны? Одни с этим не согласны и считают, что Япония капитулировала бы в любом случае, другие полагают, что японцы не собирались сдаваться, но ядерное оружие остановило их. Мы не можем знать правду, потому что после бомбардировки война закончилась, и неизвестно, как могли бы развиваться события в ином случае. Я никогда не говорил, что это было правильным решением. Могу только сказать, что мой дед тщательно обдумывал каждое предпринимаемое действие. Он был начитанным, старался разобраться в деталях, говорил с большим количеством людей, которые знали своё дело, и принимал решение, только когда с ним были многие согласны. Так что он хорошо подготовился и применил для этого все свои знания. Он считал, что должен был это сделать, прежде всего чтобы положить войне конец и спасти жизни американцев. Он всегда говорил об этом как на публике, так и в личной беседе. Вот что я могу сказать о его решении. Он принял его, чтобы закончить войну», - заключил Клифтон Трумэн Дэниел.
.Подробнее читайте на vesti.lv ...

