Студентка из Юрмалы об учёбе в России: здесь мне сложнее, чем в Латвии

Студентка из Юрмалы об учёбе в России: здесь мне сложнее, чем в Латвии
фото показано с : vesti.lv

2020-1-4 12:35

Наша собеседница - девушка из Юрмалы с романтичной фамилией, напоминающей о далеких странствиях и приключениях, - Виталия Санникова. Она учится на последнем курсе бакалавриата ПсковГУ - Института образования и социальных наук, и после получения диплома сможет работать педагогом начальных классов.

Как она оказалась в Пскове и почему она решила продолжать учебу в магистратуре ПсковГУ, - пишет издание "Псковская область". Далее приводим выдержки из интервью.

- Виталия, многие псковичи любят Юрмалу: море, солнце, песок… Как же вы нашли силы покинуть это все и уехать учиться в Псков?

- Все задают этот вопрос, удивляются. Но, во-первых, это моя мечта с детства - учиться на родном языке. У меня мама, дед из России - по сути, мой приезд - это возвращение на историческую родину. А Псков находится недалеко от дома. Поэтому я и остановила свой выбор именно на вашем городе.

- Где вы услышали о ПсковГУ?

- В Латвии проходит каждый год выставка «Образование». На ней был представитель университета, он обо всем рассказал. Я знала о существовании университета в Пскове, но не целилась поступать именно в это учебное заведение. В течение года я готовилась к ЕГЭ. Мне позвонил консул и предложил сдать тестирование в ПсковГУ: по времени оно проходило раньше, чем ЕГЭ. Почему бы не попробовать? Так я и поступила.

- Как проходило тестирование?

- Я сдавала математику, обществознание и русский язык. Это те же самые вступительные экзамены, которые проводит университет, только они проходили в Латвии. Приехал представитель ПсковГУ, всех желающих поступить собирали в школе. Тестирование оказалось менее сложным, чем ЕГЭ, там меньше вопросов.

- Вы помните свой первый день в Пскове?

- Смутно (смеется). В первый день я приехала сдавать ЕГЭ. У меня была цель успешно сдать экзамен, и я город особо не посмотрела. А потом уже увидела: город маленький, напоминает небольшие города в Белоруссии - родители моей мамы из такого. Не было такого ощущения, что я приехала в незнакомое место или за границу.

- Что больше всего удивило вас здесь? В хорошем и, возможно, в негативном плане?

- Понравились люди! Все старались помочь: мы приехали с мамой, не знали, куда нам идти, как дойти до школы, где была назначена сдача ЕГЭ. Все вызывались помочь, объяснить, некоторые даже не знали, как дойти, но все равно хотели помочь.

Удивила, наверное, архитектура самих зданий - я привыкла к другому. Мы жили на Рижском проспекте, не совсем в центре города. И машины меня удивили - почему-то мне казалось, что очень много старых машин. Потом это впечатление изменилось. Но поначалу для меня это было удивительно - в Латвии такого нет.

- Если сравнивать образование в Латвии и в России - в чем разница?

- Здесь сложнее. По крайней мере, мне было сложнее после образования, которое я получила в Латвии в школе. Я многие понятия знала только на латышском. А здесь пришлось перейти на русский. Несмотря на то, что по национальности я русская, я не все сразу могла перевести. Последние три года в школе мы учились только на государственном языке.

- Как вы справлялись с трудностями в первые месяцы обучения? Кто вам помог? Что оказалось наиболее сложным?

- Было очень сложно первые два года. Многое приходилось делать самой. Самой сложной дисциплиной оказалась, наверное, математика. В Латвии у меня всегда были по этому предмету восьмерки. Здесь, возможно, именно из-за языкового барьера, у меня с понятийным аппаратом не сложилось… Очень трудно! Но в университете были программы по адаптации к студенческому статусу, для иностранных студентов регулярно в октябре проводятся Вечера встречи культур, где мы рассказывали о своей родине, к концу учебного года проходит Форум иностранных студентов.

- Вы живете в общежитии? Какие впечатления?

- Мне повезло - меня поселили в Дом студентов на улице Розы Люксембург, 6б. Евроремонт, своя ванна с туалетом - условия очень хорошие. Людей не так много, в основном одни девочки и семейные пары.

- Вы сейчас заканчиваете бакалавриат. Планируете оставаться в магистратуре?

- Да. Я хочу попробовать что-то новое, не останавливаться на профессии педагога начальных классов, получить еще что-то. Так у меня будет больше возможностей в плане работы. Я смогу выбрать еще одну специальность. Возможно, я выберу методику преподавания русского языка как иностранного. Это преподавание русского таким же иностранцам, как и я - тем, кто плохо владеет языком.

- Это какой-то личный интерес или вы видите перспективу в этой профессии в смысле заработка?

- Последние два года я являюсь старшим тьютором и занимаюсь с иностранными студентами. Мне очень нравится эта работа - она и сподвигла меня к выбору профиля.

- Каковы ваши задачи как тьютора?

- Мы сопровождаем иностранных студентов в городе и университете. Нам выдают список ребят, которые к нам приедут: это чаще всего подготовительное отделение - ребята, которые приезжают на один год изучать русский язык. На первых порах мы с ними связываемся, объясняем, как до Пскова добраться, встречаем их, заселяем в общежитие, помогаем сим-карты оформить, регистрацию, визы. Экскурсии проводим. Также мы помогаем университету в организации масштабных мероприятий.

- Если заглянуть совсем далеко - вы уже думали, как будете выстраивать свою профессиональную деятельность? Планируете остаться в России?

- На данный момент планирую остаться. Я с этой целью и ехала - вернуться туда, откуда все уехали.

- Как вы думаете, с образованием ПсковГУ вам удастся найти хорошую работу?

- Как педагогу начальных классов - думаю, что да. Здесь достаточно сильный уровень обучения. Даже в моей школе в Латвии были учителя, которые закончили университет в Пскове несколько лет назад. Это педагоги русского и английского языков.


Читайте: В Латвии русские жители должны платить за разговоры на русском языке!

.

Подробнее читайте на ...

латвии псковгу егэ школе пскове студентов россии возможно