2018-8-14 10:20 |
Возможность получить образование на родном языке - одно из основополагающих прав человека вне зависимости от его гражданства. Тем не менее в Прибалтике это право понимают по-своему. Наступление на школы для нацменьшинств, которое ведут правительства Литвы, Латвии и Эстонии, навязывание исключительно одного официального языка призваны лишить проживающих в регионе русских, поляков и белорусов культурной автономии.
Не секрет, что Канада имеет два государственных языка - английский и французский, и обучение в школах и дошкольных подготовительных классах происходит на одном из них. На каком - зависит от региональной специфики.
Но даже в англоязычных провинциях немало школ с французской направленностью, где не просто с первого класса преподается язык: все предметы до третьего класса включительно даются на французском, английский же язык изучается как второй.
С четвертого класса французский остается языком гуманитарных и творческих дисциплин, а точные науки преподаются на языке Шекспира. Такая же картина, только отзеркаленная, наблюдается в «английских» провинциях. Но как бы там ни было, второй язык остается обязательным предметом в любой школе, к тому же в Канаде предусмотрено обязательное изучение одного или двух иностранных.
Такая расстановка сил сохраняется при любом типе организации обучения, коих в Канаде немало. Наиболее популярны здесь общеобразовательные школы, финансируемые государством, но пользуются спросом также и католические, где предусмотрено изучение религии как обязательного предмета. Есть и частные школы, хотя это явление не распространено в Канаде так широко, как, скажем, в Швейцарии.
Ученики старшего школьного звена могут выбрать себе профиль для углубленного изучения, в том числе и гуманитарный. Обычно по этой стезе идут ребята, которые решили в дальнейшем поступать на соответствующие факультеты вузов. Они изучают оба языка по углубленной программе, практически не отдающей пальму первенства ни одному из них.
Редким явлением можно считать сугубо англоязычные или франкоязычные школы, которые, в зависимости от региона, негусто, но равномерно распространены по всей территории Канады. В них второй язык можно выбрать в качестве факультативного предмета, чем многие и пользуются. Впрочем, факультативы в Канаде весьма отличаются от таковых в России. Это вам не жалкий урок мировой художественной культуры раз в неделю, а полноценный курс, просто не являющийся обязательным. По подсчетам, практически половину учебного времени занимают именно факультативы.
Многие из здешних школ открыты и для иностранных учеников. Для иммигрантов в Канаде организуются специальные курсы интенсивного изучения одного из официальных языков, а второй можно будет добавить позже, по мере усвоения материала.
Чаще первым из таких языков становится английский, потому что многие иностранные выпускники предпочитают поступать потом в высшие учебные заведения США, но немало и школ, предоставляющих приезжим возможность начать с французского. Причем нередки ситуации, когда ученик приходит в школу, не зная по-английски ни слова, и это тоже не становится препятствием.
Помимо курсов и уроков в специализированных классах, к такому новичку приставляется специальный «друг». Чаще всего это переселенец из той же страны. Делается это абсолютно осознанно для того, чтобы облегчить процесс адаптации детей иммигрантов. Такая система позволяет им успешно вливаться в коллектив и преодолевать языковой барьер всего за несколько месяцев. Если же иностранный учащийся успешно осваивает не только языковые курсы, но и основную школьную программу и намерен поступать на высшее именно в Канаде, то его в этом всячески поощряют и оказывают разностороннюю помощь.
.Подробнее читайте на vesti.lv ...
