В Латвии дефицит учителей латышского языка, а школы пустуют

2018-12-13 07:00

Почему в Риге самые плохие по успеваемости школы - именно русские? Из 102 общеобразовательных школ Риги в конце списка оказались школы нацменьшинств (с русским языком обучения). Из 66 443 школьников Риги в русских школах учатся почти 25 тысяч детей.

При этом более 4,5 тысячи из них, по данным министерства образования - в девяти средних школах Риги, которые находятся в ТОП-10 по низкой успеваемости. Латышских школ в той же десятке - только одна.

Почему же так происходит? Возможно, на результаты повлияла сдача экзамена по латышскому языку в 12-м классе в русских школах? В 2016 году в русских школах средняя оценка экзамена по латышскому языку для 12-го класса - 38%, у латышских школьников - 62%. Журналисты убрали из выборки латышский язык, но ситуация не изменилась. Русские школы все равно в конце топ-списка рижских школ.

По версии авторов исследования, версий может быть несколько.

«У 29-й средней школы в Милгрависе самые низкие результаты экзаменов среди всех школ Риги. В прошлом году школа не открыла 10-й класс, так как не хватало учеников. То же самое произошло и в латышской 31-й средней школе. Число школьников выросло только в Ринужской средней школе, в которой находится также и детский сад.

Школам в рижских микрорайонах все сложнее укомплектовать первые классы. Расчеты Re:Baltica свидетельствуют, что за последние три года число школьников в первых классах в Риге уменьшилось на 14%. Самое большое падение было в русских школах - 19%.

Правда, до сих пор это не повлияло на общее количество школьников. Демограф Рижской Высшей школы экономики Зане Варпиня допускает - это потому, что в старшие классы приезжают учится дети, которые живут за пределами Риги.

Но самая большая проблема Риги скрывается в другом, и это как порочный круг. На нынешнее количество школ слишком мало учеников. Так как финансирование школе обеспечивает число учеников, в маленькой школе у педагогов маленькая нагрузка.

Маленькая нагрузка значит маленькую зарплату. Маленькая зарплата значит, что сложно найти хороших учителей, так как они уходят в более крупные и престижные школы.

В большой школе педагог может специализироваться, например, по математике для 5-го - 7-го классов. В маленькой школе он будет преподавать ее всем, и еще дополнительно физику, информатику или экономику. И так по кругу».

«В начале лета Министерство образования разработало проект правил, которые предусматривали, что в крупных городах в классах средней школы должны учиться не менее 25 учеников в каждом классе или не менее 138 учеников всего, если сосчитать вместе все классы средней школы. Суть предложения была в том, чтобы сконцентрировать детей в более крупных школах и классах, что теоретически должно было бы улучшить их достижения.

Требованию о 25 учениках в классе средней школы в Риге не соответствовали бы 35 средних школ, что составляет почти 42% из всех школ, свидетельствуют расчеты Re:Baltica.

В Риге порог для открытия класса средней школы до сих пор был ниже - 22 ученика. Но, несмотря на это, в 2017/2018-ом учебном году в 28 школах открыли только один 10-й класс, а в девяти школах не открыли вообще. Закрыть какую-либо из муниципальных школ Рижская дума, по крайней мере, летом не планировала. „Ну, сколько же можно?!“, - вопросом на вопрос отвечает руководитель Управления по образованию Рижской думы Иварс Баламовскис. Он считает, что уже сделало достаточно.

С 2001-го года в Риге закрыты 23 учебных заведения, а 15 реорганизованы.

В середине сентября правительство отклонило предложение Минобразования о минимальном количестве детей в классе, вместо этого предложив смешанную модель - в дальнейшем государственные деньги получат школы, в которых будут хорошие результаты на централизованных экзаменах. Если оценки будут хорошими, в классе могут учиться хоть пятеро, но школа государственное финансирование на зарплаты учителям получит».

При этом расчеты Балтийского центра журналистских расследований (Re:Baltica) показали, что более пустые школы в Риге - латышские, а не русские. Менее 25 детей в классе учатся в 49% латышских средних школ, а из русских школ - в 43%. Если бы в плохих оценках был виноват только размер класса, то в списке «школ плохих оценок» должны были бы быть и латышские школы. Их там нет.

Версия вторая: нехватка учителей. Этой весной в Риге было 50 вакансий учителей латышского языка. Учителей не хватало и в латышских школах. Тем временем Педагогический факультет Латвийского Университета в прошлом году закончили шесть учителей латышского языка.

Директора и учители русских школ упоминают еще одну причину, по которой молодые латышские учителя не приходят в их школы - стигма.

Они не рвутся работать в русских школах, чтобы не вызвать упреки в предательстве в кругу друзей и родни.

Чтобы улучшить описанную ситуацию в Вецмилгрависе, было бы логичным объединить 46-ую среднюю школу и Ринужскую среднюю школу, создав одну сильную, с двумя 10-ми классами, и оставив вторую как основную школу. Это позволило бы удержать на работе лучших учителей, нехватку которых сейчас ощущают обе школы, и искать молодых педагогов.

В Ринужской средней школе каждый третий педагог старше 50 лет, в соседней 46-й средней школе - почти 70%, свидетельствуют данные Рижской думы.

Версия третья: «Районные дети».

Сегрегация школьников по оценкам - одно из побочных явлений, когда рядом находятся две полупустые школы. Существует большая вероятность того, что более мотивированные родители будут посылать своих детей в лучшие школы - в районе или за его пределами, а в самых плохих останутся лишь те, для которых школа ближе к дому.

B Риге это расслоение еще более усилило введение для школьников бесплатного проезда на общественном транспорте.

Бесплатный билет на автобус дал возможность детям уехать в школы в центре, которые считаются лучшими. В то же время это увеличило пропасть между детьми, чьи родители не умеют и не могут поддержать своих отпрысков.

На взгляд министра образования Карлиса Шадурскиса, средняя школа предназначена для детей, которые в состоянии успешно сдать экзамены. Если не могут, то надо идти в профессиональные школы. Публично прозвучавшую критику о том, что это приведет только к еще большей сегрегации школ, министр отрицал: «Одним из приоритетов этого правительства является увеличение числа учащихся в профессиональных школах, и мы к этому идем». Цель Минобразования - достичь того, чтобы в профессиональных школах училась половина всех закончивших 9-й класс школьников. Сейчас там учатся почти 39%.

Социальная среда, в которой растут дети, влияет на результаты экзаменов. Школы с такой сегрегацией есть почти во всех микрорайонах Риги, в том числе, и в центре. Но перечисленные факты опять же не объясняют, почему в хвосте списка в Риге больше русских школ. Ведь и среди латышей есть малоимущие семьи. Последний тест ПИСА (PISA) - единственный измеряющий достижения детей в зависимости от материального положения родителей - в Латвии проводился в 2015-м году, и он не показал существенной разницы материального состояния между семьями рижских школьников из латышских и русских семей.

Верcия четвертая: школьники плохо понимают по-латышски.

Понимание текста является слабым местом и для русских школьников на экзамене средней школы по латышскому языку. Формально ученики по-латышски понимают и могут разговаривать на ежедневные темы, но им тяжело выстроить более сложное предложение.

Частично это последствия того, что ученики (так же как и учителя) живут в русской среде, где нет возможности практиковаться в использовании латышского языка. В том числе и в школах, так как до сих пор школы сами решали, какая часть учебного материала в основных школах будет на русском, какая - на латышском, а в средних была обязательная пропорция - 80% на латышском, 20% - на родном.

Доказательство тому - опыт Рижского Техникума туризма и творческой индустрии, являющегося одной из самых крупных профессиональных школ в стране и принимающего воспитанников после 9-го класса. В прошлом учебном году из 800 принятых воспитанников 32% не смогли успешно выполнить диагностирующую работу по латышскому языку и литературе, которая была приспособлена «к уровню даже чуть ниже среднего по стране», признала заместитель директора школы Гунта Шмаукстеле.

В результате на первых курсах отсеиваются даже до 25% воспитанников. Большая часть (около 70%) из-за слабых знаний государственного языка и математики.

В государственных профессиональных школах обучение проходит только на латышском, поэтому незнание языка несет за собой и неуспеваемость по другим предметам. Куда «пропадают» эти отсеянные ученики, данных нет. Возможно, учатся отдаленно или идут обратно в средние школы.

Официальная государственная политика в последние годы побуждала молодых людей с более низкими оценками после основной школы выбирать профессиональную школу. Цель - достичь того, чтобы в 2020-м году половина выпускников основных школ учились бы в профессиональных школах (сейчас 39%).

Теоретически проблема латышского языка должна решиться вместе с переводом средних школ нацменьшинств на обучение только на латышском. Но здесь опять есть одно «но».

Существует риск, что, по крайней мере, в течение первых лет в русских школах качество образования ухудшится, так как на пенсию уйдут хорошие в своих предметах учителя, которые не знают латышского языка на необходимом уровне.

В начале июня, когда Сприньге встречалась с директором 46-й средней школы Борисом Антоновом, у него проходили индивидуальные переговоры с учителями о работе в следующем учебном году. Желание уйти на пенсию высказали пятеро. Директор был взволнован тем, где он найдет новых.

Часть кандидатов отказывает, так как работа - в русской школе. Учительница латышского языка 46-й средней школы Валия Ясуланеца рассказывает, что нередко чувствует «заносчивое отношение со стороны отдельных друзей и знакомых, что это, мол, более низкий уровень». Директор соседней школы Клюкин рассказывает, что с учительницей латышского языка его школы часть ее родственников отказалась общаться, заявив, что она предатель своего народа. Преподаватели латышского языка в русских школах - особый дефицит.

Создается парадокс - пока национально настроенные политики Латвии призывают в русских школах говорить по-латышски, государство годами не способно обеспечить качественных учителей латышского языка. «ГСКО мне посоветовала уволить учителя с недостаточным знанием языка. Когда я спросил, где я найду замену, ответ был - это ваши проблемы», - рассказывает Клюкин.

Больная тема и учебники по латышскому языку. Вместо того чтобы учить детей разговорному языку, «наших детей учат дайнам», на неформальном собрании Re:Baltica заключила мама одного школьника.

Родители выражают непонимание, почему во 2-м классе русским детям надо выучить стишок Мары Циелены с игрой слов «kribekrabes, gribebgrabes», а в 3-ем классе звуки «» (можно перевести как «хрустит, болтает, жужжит»).

«В словаре многих из этих слов вообще нет. Подняли на ноги знакомых латышей, и редко кто мог помочь. Эти слова используются в литературных трудах, и редко когда ежедневно», - на профиле в Фейсбуке пишет мама одного ученика. «У меня только один вывод - над нами издеваются».

Чтобы подготовить учителей к реформе русских школ, которая полностью вступит в силу в 2020-ом году, на уровне государства и самоуправлений предлагаются разные курсы латышского языка. Теоретически у учителей есть полтора года, чтобы улучшить свои знания, «и никому не надо уходить с работы», говорит представительница ГЦКО Яна Вейнберга. Директора школ рассказывают, что учителя пенсионного возраста предпочитают покинуть школу.

Осенью, обзвонив 37 русских школ, выяснилось, что из-за языковой реформы на пенсию ушли, по крайней мере, 10 учителей. Из 46-ой школы в Вецмилгрависе ушли 5 учителей, трое из них - из-за требований по языку, здоровья, а также преклонного возраста. Учительнице химии было 70 лет. Проведя все лето в поисках новых учителей, Антонов, в конце концов, нанял для уроков химии студента 3-го курса. «Знаю, что это не разрешено, но, если ГСКО мне сделает замечание, я спрошу - а где еще мне найти этого учителя?»

Вывод: недостаточное знание латышского языка может быть существенной причиной, почему в русских школах более низкие оценки, что понижает шансы этих детей в будущем (централизованные экзамены определяют возможность учиться в высших школах на бюджетных местах).

Лучшие и более мотивированные ученики уходят в гимназии, где язык уже не является проблемой. В беседах с учителями и родителями не выявились факты, что в русских школах злонамеренно не говорят на латышском, скорее - язык не употребляют более, чем того просит закон. В итоге это позднее отыгрывается на выборе профессиональной школы, средней или высшей школы.

В Латвии больше внимания уделялось тому, чтобы обеспечить «лояльность» русских учителей, даже при помощи поправок к закону, что загнало их в еще большую самоизоляцию. И меньше внимания было уделено тому, чтобы были хорошие учебники латышского и достаточно профессионалов, которые его преподают.

Главные выводы, которые сделаны из исследования:

Такое же расслоение, какое в Латвии наблюдается между деревенскими и городскими школами, в Риге происходит в пределах одного города. Этому способствует факт, что 40% средних школ - полупустые или там учатся меньше 25 детей в классе.

В результате страдает качество образования. Чтобы заработать приличную зарплату, учителям надо преподавать один или несколько предметов классам разного возраста, что означает меньше времени, чтобы углубиться в предмет. Ликвидируя или объединяя полупустые школы, на сэкономленные деньги можно было бы платить более высокие зарплаты и удержать более профессиональных учителей.

Полупустые школы и бесплатный общественный транспорт способствовали сегрегации школьников, так как дети из более привилегированных семей уезжают учиться в средние школы центра Риги. В микрорайонах остаются дети из менее привилегированных семей.

В русских школах, особенно в микрорайонах, качество образования понижает нехватка профессиональных учителей, особенно на латышском. В стране вообще дефицит учителей латышского языка. Те немногие, кто освоил эту профессию, русские школы не выбирают, так как это не считается престижным, зарплата - маленькая, и зачастую друзья и латышские коллеги считают их предателями.

Учителя латышского в русских школах, а также родители жалуются на неподходящие учебные материалы. Вместо того, чтобы научить детей, как найти, например, вокзал, уже в первых классах дети должны учить сложные литературные слова, которые ежедневно не используют даже сами латыши.

Инга Сприньге, журналист

.

Подробнее читайте на ...

школы школах школ русских учителей языка латышского средней

Фото: vesti.lv

Школы нацменьшинств решили не губить

Минобраз пытается избежать международного скандалаКак известно, реформа зарплат учителей от Карлиса Шадурскиса больно ударила по всем рижским педагогам, поскольку их должностные оклады не вырастут, а, наоборот, сократятся. vesti.lv »

2016-09-28 10:30

Фото: vesti.lv

Минобразования объявило рижских детей второсортными

Рижская дума намерена оспорить в Конституционном суде реформу, реализуемую Министерством образования и науки – нововведения ставят в неравное положение столичных учеников и учителей. Столичное самоуправление оспорит в Конституционном суде норму, определяющую, сколько детей должно приходиться на одного учителя. vesti.lv »

2016-09-02 13:26

40-я и 22-я школы: расширение пространства

Председатель Рижской думы Нил Ушаков и его заместитель Андрис Америкс вместе с директором департамента имущества Олегом Буровым, а также группа школьников, ознакомились с ходом ремонтных работ в 40-й (ул. vesti.lv »

2016-07-26 09:25

Фото: vesti.lv

Шадурскис связал популярность русских школ с антилатышской пропагандой

Статистика Министерства образования и науки показывает, что растет число учеников в так называемых русских школах с билингвальным языком обучения. За последние семь лет удельный вес школьников русских школ вырос почти на два процента. vesti.lv »

2016-04-26 09:00