
2017-12-8 21:10 |
Поэт, писатель и издатель Владимир Семенович Батшев родился в 1947 году. Один из организаторов и руководителей литературной группы СМОГ («Самое молодое общество гениев»). Вышедшая четвёртая книга эпопеи Батшева «Власов» пересматривает устоявшиеся взгляды на многие события русской истории, живописуя генерала Андрея Власова с иных позиций.
Разговор с журналистом «Новой газеты» с автором книги о героических похождениях генерала Власова, воевавшего за гитлеровский фашистсий режим, - представлявший некую версию Евросоюза - был посвящен этой теме:
- Вы давно занимались сбором материалов по истории власовского движения, биографии генерала Власова. Как родилась идея книги «Власов», закончена ли она или будет продолжение?
- Вы правы, я занимался Власовым почти 15 лет. Материалы же к ней собирал с 1965 года, после того как Владимир Буковский рассказал мне о убийцах и поджигателях, переодетых в форму СС. В исследовании я хотел более выпукло дать факты, события, людей. Примером для меня был «Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына, и я шел по намеченной им дороге. Не зря в моей книге так много ссылок на Александра Исаевича.
- Работали ли вы в архивах, опрашивали бывших ветеранов власовского движения?
- Да, я работал и в немецких архивах, и в архиве НТС (которым я заведовал целых три года), во многих частных архивах. В книге приводятся свидетельства более 300 человек, так или иначе связанных с Освободительным движением народов России.
- Есть ли возможность издать эту книгу в России?
- С 2000 года я обращался ко многим издателям. Около 20 из них под разными предлогами отказали мне. «Власов» не подошел тем, кто вершит издательскую политику в России. Тема советско-германской войны - последнее, что осталось у нынешнего российского идеологического аппарата из советских мифов, и развенчание этих идеологем - серьезный удар по советской мифологии. И тут я не первый. На 10 лет раньше по ним ударил своим «Ледоколом» (простите за каламбур) Виктор Суворов. Пока что издатели боятся или предлагают мне издавать книгу на свои деньги. Но зачем мне это делать в России, если за свои деньги я уже издал ее в Германии?
- Власов - одна из трагических фигур современной эпохи. Талантливый полководец, спаситель Москвы, он фактически был «подставлен» Жуковым, который бросил его армию на гибель в трудный час. Расскажите, как это происходило.
- Об этом - в первом томе моего «опыта литературного исследования». Я не первый, кто хочет восстановить доброе имя Андрея Андреевича Власова и миллионов погибших в борьбе с коммунизмом. На Западе существует очень большая литература на эту тему. Проблема «предатель или патриот» здесь давно решена в пользу Власова. Я не говорю об огромной мемуарной литературе участников ОДНР (Освободительного движения народов России), большинство которой я если не собрал, то основательно изучил. Недаром эпиграфом к первому тому стоят слова Джефферсона «Неудачные борцы против тирании были главными мучениками законов против измены во всех странах».
- Нет ли идеи экранизировать книгу о Власове? Мне кажется, мог бы получиться интересный фильм. Или это сейчас нереально?
- Идея есть, но как и где, если даже документальный фильм о Власове несколько лет шел к экрану российского ТВ (снят в 1998-м, показан в 2002-м)?
- По поводу вашей книги в газете «Московский комсомолец» появилась разгромная рецензия. Вас обвиняли в симпатиях к Власову, обозвали «литературным Власовым» и человеком, ничего не смыслящим в российской истории. При этом угрожали судебной тяжбой. Как вы отреагировали на эти обвинения?
- Это была не рецензия, а какая-то странная подтасовка из лжи, домыслов и безграмотности, в типично совдеповском стиле (но ей дал достойный ответ Сергей Дебрер - он так и назвал статью «Времена шулеров»), учитывая, что книгу ни автор статейки, ни те, кто стояли за ней, не читали. Реагировать на подобное - нет смысла и желания.
Что касается «литературного Власова» Что ж, значит, я второй человек, которого назвали «литературным Власовым», первым был Александр Исаевич Солженицын. Кстати, все четыре тома книги находятся в его фонде и в издательстве «Русский путь». Вообще же отклик не один, их очень много. Я собираю письма людей, которые пишут о том, как у них на многое открылись глаза после прочтения. Ведь в книге нет ни капли домысла - только факты, только свидетельства - и все со ссылками на источники.
- Какова вообще реакция наших и зарубежных историков на вашу книгу, если она вообще была?
- Реакция хорошая. Грех жаловаться. Во всех русских газетах от Аргентины и США до Германии и Франции появились похвальные рецензии. Я рад, что незадолго до своей смерти успел откликнуться на первый том книги крупнейший немецкий специалист по русской литературе, сам бывший военнопленный в советском лагере профессор Вольфганг Казак. В России была уклончивая, но в целом положительная рецензия в «Литературной России». Я знаю, что в Москве сейчас в разных издательствах и у частных лиц имеется около 30-40 экземпляров книги.
Вообще судьба книги по эмигрантским масштабам - счастливая. За 3 года первый том разошелся полностью, и издательство выпускает сейчас первый и второй тома дополнительным тиражом. Реакция же зарубежных историков такова, что у меня есть предложения от некоторых из них написать предисловие к немецкому и американскому изданиям. Думаю, если бы книга им не нравилась, таких предложений не было бы.
- В Россию приехать не планируете?
- Не планирую. Я не знаю, зачем это делать. И что мне там делать? Мои родители и большинство моих друзей умерли. Увидеть знакомых? Но кто хочет меня увидеть - сам может приехать в Германию. Я, например, с радостью увидел на прошлогодней книжной ярмарке своего старинного друга, еще по СМОГу, - известного переводчика социолога Бориса Дубина, там же встретил Анатолия Курчаткина, который сначала меня даже не узнал.
- И ностальгия по России не мучает?
- Нет. Ностальгии не существует. Ее придумали коммунисты, чтобы отвадить народ от эмиграции. Если и есть какая-то «ностальгия», то по юности.
.Подробнее читайте на vesti.lv ...
| Источник: vesti.lv | Рейтинг новостей: 160 |






