
2017-11-16 14:25 |
я с их владельцем Андреем Файбушевичем. Приводим выдержку из интервью, в которой ресторатор рассказывает, ка он воспитывает русских посетителей. — […]Ваш бар является уникальным. Всё дело в «языковой политике» — принципиальном отказе общаться с клиентами на русском языке.
Об этом даже писал Daily Telegraph.
— Я уточню — мы не используем русский язык в случае, если на нем говорит местный.
Потому что, не надо выпендриваться, ты знаешь, что такое alus! После 25 лет ты знаешь, что такое alus, не п**ди!
— Ваша политика интересна тем, что такой подход практикуется именно в Даугавпилсе — «самом русском» городе в Латвии, ведь среди населения Даугавпилса всего 18% латышей.
— Уже 19%! Скоро будет 20! Если бы такую политику ввели в баре, находящемся в Лимбажи или Цесисе, это было бы смешно, просто потому, что там и так все говорят по-латышски! Подобные идеи имеет смысл реализовывать только в условно «русских» городах.
— Не потеряли ли Вы часть клиентов из-за того, что персонал заведения не говорит по-русски?
— Потеряли, какая-то часть горожан не приходят к нам из принципа. Скажу честно, если бы это был мой основной бизнес, который меня кормил, я бы так никогда не сделал. Но, принимая во внимание, что это моё хобби, я могу так делать. Моя мысль такова — нам надо воспитывать нашу публику, а не позволять нашей публике воспитывать нас.
Людей, для которых наша языковая политика является проблемой, с каждым годом становится все меньше.
— Свою идею такой языковой политики Вы откуда-то позаимствовали?
— Нет, всё это я придумал сам. В Латвии есть такая проблема — молодые люди, которые приезжают в столицу из глубинки, действительно не знают русского языка. Не потому, что они не хотят, они просто его не знают! Ну откуда парень из Руйиены может знать русский? Но при этом он может хорошо знать английский, французский или даже шведский. И вот этот парень не может найти работу, потому что все как ненормальные требуют русский! Хотя он не так уж и нужен — все молодые люди уже давно знают латышский.
Это своего рода протест — я хочу доказать, в Латвии может успешно работать бизнес без маниакальных требований о знании русского языка!
У меня нет никаких антипатий — мой отец русский, мне даже нравится иногда поговорить по-русски, но мне не нравится, что незнание негосударственного языка позиционируется как что-то критическое […].
.Подробнее читайте на vesti.lv ...








