К Чёрному морю

К Чёрному морю
фото показано с : vesti.lv

2016-10-3 09:10

История рижанина, поменявшего с семьей Латвию на КрымАлексея Федорова знаю более семи лет. Умный, приятный в общении парень, которого до недавнего времени считал почти совершенно аполитичным человеком.

И вот узнаю, что он переехал из Латвии в Россию - и не куда-нибудь, а в Крым. Как? Отчего? При первой возможности связался с Лехой и выспросил у него о подробностях его переселенческой одиссеи.

Против облатышивания

- Ты ведь имел латвийское гражданство?

- Гражданство Латвии получил по праву происхождения, а супруга моя Елена из «негров», проходила натурализацию.

Будучи рижанином, программой переселения соотечественников начал всерьез интересоваться в конце 2013 года - хотя задумывался о переезде в РФ и раньше. Подстегнули меня события на Украине. Они породили чувство огромной нестабильности, неуверенности в будущем. Начался мировой политический кризис, в регион стали прибывать войска НАТО, власти заговорили о возможности войны с «восточным агрессором» - это пугало. Захотелось перебраться в более безопасное место. И в феврале 2014-го мы начали действовать в этом направлении.

У меня трое отпрысков - старшей пятнадцать, средней пять и самому младшему - без малого три годика. Для меня крайне важно, чтобы они получали образование на русском языке, воспитывались в условиях родной культуры. Сам активно участвовал в акциях в защиту русских школ Латвии. Понимал тогда, что когда у меня будут дети, им тоже придется учиться…

Сейчас, спустя более десяти лет после «реформы-2004», так называемые «русские» школы в Латвии представляют собой довольно печальное зрелище. Там уже почти все на латышском - преподавание, развлекательные мероприятия, стенгазеты. Язык повседневного общения является мощнейшим орудием формирования менталитета. В итоге в Латвии многие маленькие детки, по крови русские, ментально таковыми уже являются не вполне…

Современные латвийские учебные заведения не ставят перед собой задачу давать русским ученикам хотя бы зачатки родной культуры. И когда разговаривал со своей старшей, то чувствовал, что культурно она отдаляется от меня все сильнее - не знала ни писателей русских, ни исторических деятелей. Вообще начинала считать себя латышкой, хотя ни капли латышской крови в ее жилах не течет. Домашним воспитанием полностью беде не поможешь: если родители и школа начинают «воевать» за душу ребенка, еще непонятно, кто окажется победителем.

Велика Россия…

- И ты решил переехать в РФ?

- С самого начала думал именно о России. Хотя не сказать, что условия жизни в странах Запада мне не знакомы - одно время работал в Англии. Да и в Латвии, в общем-то, чувствовал себя нормально - латышский мы с супругой знаем, у обоих имелась более-менее нормальная работа. Например, перед отъездом я был рекламным агентом на одной из FM-станций. Но Россия является моей исторической родиной. Одна бабушка жила в Пыталово, которое ныне входит в Псковскую губернию, но до войны было латвийской территорией. А вторая родилась в Латвии, сюда эмигрировала ее мать из Петербурга после революции - ей, представительнице зажиточной семьи, было опасно оставаться в СССР. Так что я просто вернулся в страну моих предков.

- Но почему именно Крым?

- Решение принимали основательное, исключавшее возможность «обратного хода». Поэтому на первом этапе главной задачей стала продажа нашей квартиры в Скулте. Одновременно изучали российский рынок недвижимости, подыскивали подходящие варианты. Рассматривались возможности переезда в Смоленскую, Тульскую, Ярославскую область. Но там ничего не «вытанцевалось» - банально не хватало средств на приобретение жилья в этих регионах.

Что касается Крыма, это была идея моей супруги. И когда мы стали смотреть «недвигу» в Крыму, оказалось, что там цены для нас куда более приемлемые. В октябре 2014-го мы отправились на полуостров ознакомиться с ситуацией на месте. Осмотрели несколько квартир и приобрели понравившийся вариант в Бахчисарае.

Подробности читайте в новом номере «Вести Сегодня» 3 октября

.

Подробнее читайте на ...

латвии возможности hellip

У Латвии нет возможности «закрыть» Балтийское море для российских судов — посольство РФ в Риге

У Латвии и её прибалтийских соседей отсутствуют реальные возможности «закрыть» Балтийское море для российского судоходства. news.rambler.ru »

2024-02-09 17:19

Глава LDz: наш договор с Китаем откроет для Латвии новые возможности

Договор о сотрудничестве с Китайскими железными дорогами откроет для Латвии новые возможности в логистике, а также существенно повлияет на экономические показатели латвийского грузооборота. mixnews.lv »

2016-09-13 10:21

Фото: grani.lv

Министры иностранных дел Латвии и Новой Зеландии обсудили возможности расширения сотрудничества

Министр иностранных дел Эдгар Ринкевич в четверг встретился в Риге с министром иностранных дел Новой Зеландии Мюрреем Маккалли (Murray McCully), прибывшим в Латвию с рабочим визитом.

grani.lv »

2016-06-17 08:45

Ректор ЛУ: у социологов и психологов в Латвии огромные возможности

На латвийском рынке труда наиболее востребованными зачастую оказываются представители гуманитарных специальностей, поскольку у них есть шанс реализовать себя в самых разных профессиях, рассказал ректор Латвийского университета Индрикис Муйжниекс. mixnews.lv »

2016-04-05 10:41

Фото: rus.db.lv

Декларация правительства: возможности Латвии дополнительно принять беженцев исчерпаны

В проекте декларации правительства под руководством Мариса Кучинскиса (СЗК) отмечено, что Латвия исчерпала возможности дополнительного приема беженцев через механизмы их перераспределения в ЕС, но указывается, что Латвия может принять... rus.db.lv »

2016-02-09 12:56

В Латвии планируют ограничить возможности трудоустройства бывших чиновников

Латвийскому телеканалу LTV стало известно, что в сейме готовятся внести поправки в Закон о совете конкуренции, которые ограничат трудоустройство лиц, осуществлявших надзор за конкретными делами. news.rambler.ru »

2016-02-08 18:40