2018-8-13 22:00 |
Рижский кукольный театр открыл 75-й сезон и ждет маленьких зрителей на спектакли на русском языке На спектаклях Рижского кукольного театра выросло несколько поколений рижан, и уже прабабушки приводят своих внуков все в то же здание на улице Кр.
Барона, 16/18. В этом году театр открыл свой юбилейный, 75-й сезон, и директор Вилнис Бекерис обещает, что и спектакли на русском языке никуда из репертуара не исчезнут.
Мимо войны
Театр родился в конце Второй мировой войны в составе Государственного художественного ансамбля Латвийской ССР, когда совместными усилиями поэтов Ю. Ванага, М. Кемпе, Ф. Рокпелниса, художника А. Лапиньша, композитора Я. Озолиньша, актеров Х. Жигуре, М. Пуке и М. Янсоне была создана группа кукольников. Руководителем группы стал писатель Я. Жигурс. Первые представления для эвакуированных из Латвии детей проходили на территории Российской Федерации.
Первое выступление на территории Латвии состоялось в 1944 году. В 1945 году театр навсегда обосновался в здании на ул. Кр. Барона, 16/18. Начиная с 1946 года в театре работает также русская труппа. «Конечно, нам уже тесно в этих помещениях, но кто ж нам даст побольше», - смеется директор Рижского театра кукол Вилнис Бекерис.
В сезоне 2018/2019 Театр кукол планирует по меньшей мере 12 новых постановок (5 из них на русском языке).
Злые сплетни
Мы обратились к Вилнису Бекерису по грустному поводу: в соцсетях прошел слух, что закроют русскую труппу театра и детям больше не видать спектаклей на русском языке.
«Это подлая дезинформация! - возмутился директор в ответ на наше предположение. - И мы уже дали ответ по этому поводу в соцсетях. Мы не знаем, кто пустил такие слухи, но это подло. И это все, что я могу сказать по этому вопросу. Русская труппа начала новый сезон, и в репертуаре по-прежнему будут спектакли на русском языке».
И в русской, и в латышской труппах по 10 штатных актеров, у каждой большие творческие планы.
Сейчас посещаемость в театре в среднем 76-80%, и администрации, конечно, хотелось бы больших результатов. Что касается спектаклей на русском языке, то раз на раз не приходится, иногда зал полный (всего их здесь два: Большой и Малый) и даже билетов не купить, а иногда остаются пустые места. Что касается русскоязычной аудитории, то Вилнис Бекерис считает, что публика недостаточно информирована. А мы свидетельствуем, что все спектакли великолепные, и детишки сидят в зале с горящими от восторга и счастья глазами.
В сентябре Вилнис Бекерис приглашает всех на премьеру на русском языке - на спектакль «Белоснежка и семь гномов». В ответ на наш вопрос, для какого возраста этот спектакль, директор смеется: «Это же сказка! С трех лет и до старости. . . »
Татьяна МАЖАН.
.Подробнее читайте на vesti.lv ...
| Источник: vesti.lv | Рейтинг новостей: 102 |


