
2017-12-6 16:00 |
Правительство одобрило постепенный перевод школ нацменьшинств на латышский язык обучения, — пишет латвийская газета «СЕГОДНЯ» Хоть и с опозданием, но Карлис Шадурскис начал процесс законодательного оформления своей очередной языковой реформы в учебных заведениях нацменьшинств.
Напомним, что первая языковая реформа реализовывалась тоже в тот период, когда господин Шадурскис в первый раз возглавил минобраз - в далеком уже 2004 году. Справедливости ради заметим, что в тот раз К. Шадурскис сам реформу не инициировал - она досталась ему в наследство от прошлых парламентов.
Детище Карлиса
Но нынешняя языковая реформа уже полностью является детищем господина Шадурскиса.
Первоначально минобраз планировал подготовить соответствующие законопроекты еще в ноябре, однако в силу разных причин (в том числе и политических) информационное сообщение о переводе старших классов школ нацменьшинств ТОЛЬКО на латышский язык обучения лишь вчера появилось в повестке дня правительства.
Символично, что данный вопрос кабмин рассматривал первым. Представитель минобраза Г. Арая в своем докладе перед правительством опиралась на данные исследования, проведенного Агентством латышского языка еще в период с 2010 по 2015 год. Но даже по этому уже устаревшему исследованию выходит, что у подавляющего большинства школьников из школ нацменьшинств нет никаких проблем с латышским языком. Только 22% учащихся признали, что освоили госязык на базовом уровне или слабо.
Глубокое языковое погружение
Казалось бы, в чем тогда проблема? Зачем нужна еще одна языковая реформа, если нынешняя билингвальная модель показала свою эффективность? Чиновники придумали ответ на этот вопрос. Как пояснила госпожа Арая, именно затем, что латышский язык представители нацменьшинств уже освоили хорошо, пора переходить к следующему этапу - более глубокого освоения латышского. И сделать это можно и нужно, по версии минобраза, с помощью перевода на госязык и всех учебных предметов.
Это, во-первых, позволит подготовить старшеклассников к сдаче централизованных экзаменов, которые будут только на госязыке, а во-вторых - тем самым учащиеся школ нацменьшинств лучше подготовятся к обучению в вузах, где основной язык латышский.
Заметим, впрочем, что и сейчас русскоязычные абитуриенты не испытывают особых языковых проблем при поступлении в вузы, где обучение происходит на госязыке. Более того, в нынешней демографической ситуации, кажется, сами вузы готовы брать любого желающего там учиться, иначе просто отдельные программы, а то и факультеты придется закрыть из-за нехватки студентов.
От реформы не увернутся даже первоклашки
Но у минобраза, как видите, свои аргументы и представления о языковой политике. Причем, согласно информационному сообщению, переход на латышский язык затронет не только старшие классы, но и все стадии обучения начиная с детского сада!
Согласно подготовленному графику, глобальные языковые перемены начнутся с 1 сентября 2018 года, когда в детских садах для нацменьшинств будет усилено, или, точнее, введено билингвальное обучение.
С 1 же сентября 2019 учебного года уже в 7-м классе 80 процентов всех учебных предметов будет только на латышском языке. Это означает, что на русском языке учащиеся 7-х классов смогут изучать только родной язык и литературу и какой-нибудь еще один предмет - например, социальные знания. Ведь в эти 20 процентов будут включены и два иностранных языка.
Языковая реформа затронет и учащихся 1-6-х классов! А именно: с 1 сентября 2019 года вместо пяти моделей билингвального образования останется всего лишь три модели. Можно предположить, что все эти модели будут завязаны на увеличение предметов, которые преподаются на латышском языке. Скорее всего, и с 1-го по 6-й класс будут введены следующие языковые пропорции: 50:50, 60:40 или 70:30.
Кульминация
Кульминация реформы запланирована на 2020/21 и 2021/22 учебные годы, когда сперва в 7-8-м классах будет действовать модель 80:20, а затем и в 9-м классе 80% предметов будет только на латышском языке. Разумеется, и в старших классах обучение будет исключительно на госязыке. Впрочем, в информационном сообщении говорится, что все-таки и в старших классах школ нацменьшинств будет введен предмет под возможным названием «родной язык и культура» или «родной язык, традиции и история», которые будут преподаваться на языках нацменьшинств. Как следует из аннотации, такие «поблажки» делаются для того, чтобы избежать обвинений в нарушении международных обязательств, которые взяла на себя Латвия.
И еще один важный аспект. Новые языковые стандарты придется соблюдать не только муниципальным учебных заведениям, но и частным. Таким образом, данные еще в начале 2000-х обещания оставить хотя бы за частными школами право на свободный выбор языка обучения так и остались обещаниями.
Примечательно, что и эта реформа не очень устроила представителей TB - Visu Latvijai! в правительстве. Глава минюста Дзинтарс Расначс после презентации информационного сообщения недовольным тоном поинтересовался у коллеги Шадурскиса: «А что эти билингвальные детские сады и школы будут существовать вечно?» Тем самым министр намекал на то, что государству следовало бы обозначить, когда произойдет переход всех учебных заведений ТОЛЬКО на латышский язык обучения. Что де-факто означает ликвидацию школ нацменьшинств. Министр Шадурскис от конкретного ответа уклонился, лишь заметив, что пока минобраз обозначил перспективу до 2022 года включительно. Ну а дальше будет видно…
Меньше школ - больше учителей
В свою очередь министр культуры Даце Мелбарде (TB - Visu Latvijai!) хотела услышать ответ на два вопроса: «Правда ли, что в школах нацменьшинств не хватает учителей латышского языка?» и «Как вы планируете справиться с инициативами Нила Ушакова?»
Говоря об учителях, К. Шадурскис признал, что в школах, в том числе и в столице, не хватает учителей по всем предметам, не только по латышскому. Министр дал понять, что видит решение этой проблемы в оптимизации школьной сети. Иными словами, если часть школ будет сокращена или объединена, то оставшихся учителей хватит на все школы и дефицита педагогов не будет. Кроме того, оставшимся после оптимизации учителям можно будет существенно поднять жалованье.
Комментируя инициативы столичного мэра, Шадурскис, на удивление, был дипломатичен и заявил, что министерство одобряет любое увеличение публичного финансирования учебных заведений. Министр, впрочем, выразил сомнение в том, что у учащихся будет желание идти на дополнительные занятия, например, по физике на русском языке. «Если школьники уже будут достаточно владеть госязыком, то зачем им тот же самый учебный материал после уроков еще и слушать на иностранных языках?» - недоумевал министр.
Напомним, что мэр Риги пообещал уже начиная с 2019 года ввести в школах нацменьшинств дополнительное обучение на родном языке по учебным предметам. На это будет выделено и соответствующее финансирование.
После ответов Шадурскиса все министры согласились одобрить информационное сообщение. Лишь глава минюста Дз. Расначс пообещал к протоколу заседания правительства приложить свои комментарии, в которых будет выражено недовольство тем, что кабмин не поддержал переход в обозримом будущем всех дошкольных учебных заведений и основной школы ТОЛЬКО на латышский язык.
Язык как предвыборная кампания
В любом случае теперь минобразу на основании этого информационного сообщения до 31 декабря нужно внести в кабмин поправки к Закону об образовании и к Закону о всеобщем образовании. Также минобраз до конца февраля должен подготовить многочисленные изменения к правилам кабмина, в том числе должны быть представлены и новые стандарты обучения в билингвальных школах.
Это значит, что законопроекты поступят в сейм не раньше второй половины января. Можно предположить, что в этом случае обсуждение документов затянется минимум до апреля-мая. То есть, как мы и прогнозировали, языковая реформа станет частью предвыборной кампании правящих партий.
Абик ЭЛКИН.
.Подробнее читайте на vesti.lv ...














