Моя твоя несапрот

Моя твоя несапрот
фото показано с : vesti.lv

2017-2-1 16:05

Латышские дети охотно учат русский язык в школе, но не могут связать на нем даже двух словКоллеги из программы LTV1 «Запрещенный прием» (Aizliegtais pa«дерзкий» эксперимент. Они решили проверить, насколько современная латышская учащаяся молодежь владеет языком Пушкина.

Печальная реальность

Если посмотреть на статистику, то ситуация со знанием русского языка латышскими детьми весьма обнадеживающая. 61 тысяча латышских школьников выбрали русский как второй иностранный. Среди вторых иностранных языков русский язык - бесспорный лидер. Для сравнения: немецкий в качестве второго иностранного выбрали 22 тысячи учащихся, а французский - всего 4500.

Увы, реальность, как это часто бывает, оказалась куда более печальной, нежели статистика. В чем убедились журналисты телепередачи. Они отправились в Кекавскую школу и попытались проверить владение русским языком у старшеклассников, которые выбрали русский в качестве второго иностранного и учили его с 6-го класса. Результат превзошел самые мрачные подозрения. Оказалось, что отдельные учащиеся 12-го класса, которые учили русский язык 6 лет подряд (!), не понимают даже элементарных вопросов на русском. А именно: как пройти в столовую и какое сегодня число. Ребята признавались, что у них нет практики общения, да и необходимости знать русский пока вроде бы тоже нет…

На русском изъясниться смогли только выходцы из смешанных семей, что естественно, а также те, кто имел круг общения на русском языке.

Странные стандарты

Вывод авторов программы неутешительный: государство тратит солидные средства на обучение русскому как второму и даже первому иностранному, а результат печальный. Многие школьники не в состоянии поддерживать на великом и могучем даже самый элементарный разговор. Мало того что они не могут ответить на русском, они даже не понимают вопроса! При этом сами учителя русского языка в латышских школах подобную ситуацию объясняют некачественными, непродуманными стандартами образования. В частности, от учеников требуют изучить на русском ту форму слова, ту часть предложения, которую они к 6-му или 8-му классу еще и не начали изучать на своем родном языке.

Возникает вопрос: а кто составлял и утверждал эти стандарты и, простите, на какой черт они нужны? Почему мы, налогоплательщики, должны платить за некачественные стандарты, которые не дают нужного результата?

Может, уже пора все эти стандарты выбросить в мусорник и учить школьников РЕАЛЬНОМУ языку, а не тратить годы на изучение сказуемых и подлежащих? У преподавателей иностранных языков должен быть один стандарт: чтобы в кратчайшие сроки ученик мог общаться на этом иностранном языке! У нас же продолжают учить языкам, как в советское время: чтобы каждый мог красиво прочитать слово, чтобы мог даже тупо заучить стихотворение на иностранном языке (английском, русском, латышском…), но при этом не мог бы общаться со сверстниками даже на элементарные, бытовые темы.

Как дальше жить?

Кстати, относительно недавно те же авторы программы «проверяли» и владение старшеклассниками и студентами английским языком. Да, результат был несколько лучше: хоть как-то поддерживать беседу на ломаном английском молодые люди могли. Но уровень был тоже неудовлетворительный. Такой уровень сгодится ну разве что для тех, кто занят на низкоквалифицированной работе.

Парадокс, но тысячи школьников, изучая русский 6 (!) лет, так его и не знают даже на самом примитивном уровне и вынуждены после завершения школы записываться на курсы русского языка. Иначе они просто не смогут сделать карьеру, найти приличную работу. Ведь в том же вузе никто не будет отдельно обучать студентов русскому языку.

Справедливости ради заметим, что минобраз уже активно работает над новыми стандартами образования. Остается надеяться, что эти стандарты действительно будут приближены к реальной жизни и нацелены на результат. А пока ситуация трагическая: уже тысячи выпускников школ слабо владеют английским языком и совсем не владеют русским. На дворе XXI век, Евросоюз, конкуренция… Как выжить в маленькой стране, владея только одним языком?

Эдуард ЭЛЬДАРОВ.

.

Подробнее читайте на ...

русский русском языком стандарты языке результат выбрали тысячи

Фото: vesti.lv

В аптеки Эстонии возвращается руский язык. Как с этим в Латвии?

В соседней Эстонии государство профинансирует перевод аннотаций к наиболее распространенным лекарственных препаратов на русский язык. В Латвии следовать примеру на государственном уровне никто не собирается. vesti.lv »

2016-12-22 17:17

Фото: vesti.lv

Какие депутаты сейма Латвии «прикусили» русский язык?

Националисты вынуждают парламентариев не общаться на русском«Общение с местными СМИ на русском языке будет расцениваться как нарушение партийной этики», - пригрозили сопартийцам руководители TB - Visu Latvijai!. vesti.lv »

2016-12-15 16:45

Фото: vesti.lv

Когда русский не был иностранным

Вы не поверите, но на денежных знаках довоенной Латвии достоинство купюры обозначалось и по–русски. И высшее образование на русском финансировалось. Вы в этом убедитесь, если заглянете в Латвийский комитет по правам человека на Дзирнаву, 102а-4, где еще два дня с 12 до 14 часов будет открыта выставка «Русский язык в банкнотах и законодательстве межвоенной Латвии». vesti.lv »

2016-10-26 19:15

Фото: vesti.lv

Латвийское телевидение обязали обеспечить перевод на русский язык

Национальный совет по электронным СМИ (NEPLP) направил руководству Латвийского телевидения письмо, в котором настаивает на обеспечении перевода с латышского на русский в случаях, если участники передачи на русском языке не могут или не хотят говорить на русском. vesti.lv »

2016-10-17 17:31

Фото: vesti.lv

Сатановский: Кому выгоден миф о «Русском мире?» (видео)

Известный российский эксперт, востоковед Евгений Сатановский поясни, кто и зачем придумал Русский мир и чем это обернулось для России и россиян. Евгений Янович Сатановский - российский востоковед и экономист. vesti.lv »

2016-08-22 22:00