Вход — фунт, выход — два

Вход — фунт, выход — два
фото показано с : vesti.lv

2017-4-4 15:07

Брексит как он естьВ конце прошлой недели Лондон начал официальные переговоры с Брюсселем о выходе из Евросоюза. «Будущее ЕС после Брексита» - под таким названием в Европейском доме на рижском бульваре Аспазияс состоялась весьма многочисленная конференция с участием иностранных дипломатов и политического бомонда.

«Не выходим из Европы»

Заместитель посла Великобритании Сара Харпер заявила, что Лондон сохранит позицию друга и партнера с Европой, в особенности «уникальные отношения Соединенного Королевства с Ирландией» (последняя, правда, также не находится на континенте). Британцы уже подготовили «Белую книгу» о выходе из ЕС. Подсчитано, что придется изменить около 19 тысяч национальных законов и нормативов.

- Мы выходим из Евросоюза, но не из Европы, - подчеркнула дипломат, - Мы хотим укрепить наше сотрудничество с Латвией, увеличивается число сотрудников посольства, мы направляем сюда военного атташе. Британия увеличивает финансирование вещания BBC на русском языке, осенью в Риге откроется балтийское отделение этой вещательной компании. Мы намерены привлечь ваших экспертов к борьбе против киберугроз и информационной войны.

Отвечая на вопрос о возможности референдума в Шотландии, который выведет эту страну из Великобритании, и, соответственно, оставит в ЕС, дипломат, по ее словам, озвучила официальную позицию правительства: «Для этого неподходящее время».

Занда Калниня-Лукашевича, парламентский секретарь МИД Латвии, отметила, что на ближайшие два года переговоров у всех граждан нашей страны остаются те же права в Соединенном Королевстве, то же касается и работающих за Ла-Маншем латвийских предприятий. Возможен и вариант, при котором за этот срок соглашение достигнуто не будет - здесь лимита не предусмотрено. В худшем варианте Великобритания станет не равной Норвегии, Исландии или Швейцарии, имеющих «личные отношения» с ЕС, а превратится просто в «третью страну» с безвизовым режимом.

Великобритания - весьма крупный торговый партнер Латвии: 5% нашего экспорта идет на Альбион, в особенности это древесина и пищевые продукты. Осуществляем мы туда и экспорт продукции информационных технологий. Всего же взаимный товарооборот составляет около полумиллиарда евро в год.

- Латвии Евросоюз абсолютно важен, - переключилась на национальный уровень представитель «Единства». - В основе формулы нашего благосостояния и безопасности - ЕС и НАТО. Отсюда и будет исходить наша позиция на переговорах Евросоюза и Великобритании.

Как же без российской угрозы?

Депутат Европарламента от национального объединения Робертс Зиле озвучил неприятные для британцев цифры: от 24,5 до 57,4 миллиарда евро, в зависимости от сценариев, от них ныне требуют в качестве «отступных». В противном случае могут быть остановлены программы Евросоюза. «Это будет очень электризованный процесс», - предсказал Р. Зиле ход переговоров с Лондоном. В особенности сложным станет установление социальных гарантий для граждан Евросоюза, которые прибудут в Британию в переходный период на работу. Хотя «раздел имущества» может дойти до абсурдного тупика:

- Британцы могут сказать, что им принадлежит 12,5% зданий Еврокомиссии в Брюсселе!

Проблемы ожидают банковскую сферу, крупнейшего страховщика Lloyd’s, рыболовство - ныне траулеры стран ЕС спокойно работают в водах Великобритании, но вскоре может начаться та же войнушка, что близ Шпицбергена.

В заключение Зиле назвал три основных вызова для Евросоюза - это новые внешнеполитические приоритеты США, «российская угроза» и проблема беженцев. Тем не менее UK останется «незаменимым партнером» в евроатлантическом партнерстве. Остающимся же 27 странам Евросоюза следует прекратить дискуссии о «Европе разных скоростей».

Карлис Буковскис, заместитель директора Латвийского института внешней политики, объяснил причины евроскепсиса британцев:

- Евросоюз - образование, действующее более в интересах малых стран. Европеизация сверху приводила к взаимному приспособлению стандартов. Теперь вопрос - будет ли новая волна расширения ЕС? В любом случае, новым странам придется гораздо труднее.

Глазами англичанина

Майкл Коллиер, гражданин Великобритании, 10 лет живет в Латвии, создал английскую версию портала lsm. lv. «Когда я узнал о результатах референдума, то понял, что мир изменился навсегда и никогда не будет прежним. Я думал о тех же вещах, что и латвийцы, живущие в Британии, - что будет с моей работой, с домом?»

В верхах Соединенного Королевства нынче все плохо. Нынешний министр иностранных дел Борис Джонсон, рассказал Майкл Коллиер, по профессии журналист, работал в Брюсселе и был уволен за фальсификацию новостей - конкретно, о регламентации формы бананов. Майкл Фаррадж, лидер Партии независимости, поддерживался (в том числе и финансово) Москвой. Путин же выступал в поддержу Брексита.

- Вот что я выучил за время жизни Латвии: если Путин называет что-то хорошим, то это плохо! - на полном серьезе заявил мистер Коллиер. Перед референдумом распространялись мифы о том, что еженедельно британцы будут получать лишние 350 миллионов фунтов. «Это ложь. Швейцария на берегах Северного моря выглядит слишком оптимистично. Швейцарцы хотя бы производят шоколад, сыр, часы - а что делаем мы? Великобритания может стать чем-то, похожим на Турцию».

- Самый большой миф Брексита - то, что в течение нескольких месяцев появится глобальная Великобритания, что мы будем по всему миру продавать свою продукцию… Что мешало нашим предпринимателям делать это раньше? Почему мы так мало учим иностранные языки?

К чести самого Коллиера, он неплохо выражался по-латышски, хотя большую часть речи произнес по-английски. Если что - этот язык и после прощания Великобритании останется официальным в Евросоюзе. Ведь это один из двух языков Ирландской Республики, население которой, впрочем, менее 1% от общего в ЕС. А британский гастарбайтер Коллиер подумывает о том, чтобы ему принять гражданство Латвии - европаспорт все-таки! Впрочем, бабушка мистера Коллиера шотландка, и он не отказался бы и от такого подданства.

СИМВОЛЫ ЛОНДОНА

Английский гость назвал принадлежностями столицы Королевства арабских шейхов, русских олигархов и китайские сувениры.

Николай КАБАНОВ.

.

Подробнее читайте на ...

евросоюза латвии великобритании коллиер великобритания майкл особенности британцы

Фото: vesti.lv

Общие налоги и единая «минималка»

Как Евросоюз преодолевает кризис Актуальные события комментирует депутат Европарламента Андрис Америкс (Прогрессивный альянс демократов и социалистов). Жёсткий «развод» - Что сегодня на повестке дня в Европарламенте? - На 1-2 октября был запланирован саммит Евросоюза. vesti.lv »

2020-10-06 07:30

Фото: vesti.lv

Евродепутат: В Латвии даже бедные люди живут в достатке!

Единство» Инессе Вайдере. «Не думаю, что в ЕС кризис, однако ситуация очень серьезна и подписание Римского договора ЕС проходит с привкусом горчинки. Не так все хорошо, как могло бы быть. Но мне приходилось по работе поездить по всему миру - от Бразилии до Индии, от Китая до Восточного Тимора - и надо сказать, что мы мало ценим то, насколько хорошо, что мы живем в ЕС. vesti.lv »

2017-03-28 17:30

Фото: vesti.lv

Евродепутат: В Латвии даже бедные люди живут в достатке

Единство» Инессе Вайдере. «Не думаю, что в ЕС кризис, однако ситуация очень серьезна и подписание Римского договора ЕС проходит с привкусом горчинки. Не так все хорошо, как могло бы быть. Но мне приходилось по работе поездить по всему миру - от Бразилии до Индии, от Китая до Восточного Тимора - и надо сказать, что мы мало ценим то, насколько хорошо, что мы живем в ЕС. vesti.lv »

2017-03-28 17:30

Фото: vesti.lv

Янис Юрканс: Латвию ждет бунт, ЕС «захлопнется»

Один из лидеров Народного фронта Латвии, первый министр иностранных дел республики, ушедший в отставку из-за несогласия с разделением жителей на граждан и неграждан, основатель Партии народного согласия — в эксклюзивном интервью infotop. vesti.lv »

2017-02-14 14:59

«Негражданам Латвии необходимо дать гражданство Евросоюза»

Латвийским негражданам следует дать возможность получения европейского гражданства, заявил доктор права, профессор конституционного права ЕС Университета Гронингена (Нидерланды) Димитрий Коченов, сообщает портал Lsm.lv. По словам Коченова, статус гражданина ЕС присваивается… news.rambler.ru »

2016-11-28 18:48

Фото: lsm.lv

Цены на молоко в Латвии вернулись на уровень «до Евросоюза»

Закупочная цена молока в Латвии упала до уровня, существовавшего на момент вступления в ЕС — или же на уровень глубоко кризисного 2009 года. Если учесть инфляцию, ситуация оказывается еще хуже. lsm.lv »

2016-07-29 18:53

Фото: vesti.lv

Жители Латвии активно подписывают петицию о выходе из Евросоюза

После прошедшего в Великобритании референдума о выходе из Евросоюза, петиция о выходе Латвии из ЕС на портале общественных инициатив Manabalss. lv обрела новую жизнь, передает Mixnews. Под опубликованной в 2012 году петицией после Brexit уже подписались почти три тысячи человек. vesti.lv »

2016-07-14 21:38

Фото: vesti.lv

Латковскис: крах ЕС станет катастрофой для Латвии

Ясно, что после выхода Англии из ЕС Евросоюз не сможет оставаться таким, как раньше. Сама мысль, что уход британцев ничего не меняет, двигаемся дальше, будет для ЕС саК сожалению, поведение руководителей Евросоюза, и в первую очередь, председателя Еврокомиссии Жана Клода Юнкера свидетельствует именно о таком отношении. vesti.lv »

2016-07-07 14:24

Фото: vesti.lv

Нежеланные гости: что будет с латышами в Британии?

С древних времен в англоязычных странах есть традиция mooning – показывать голый зад, иначе говоря, «Луну». Это делается в знак протеста, неподчинения, презрения или просто шутки ради. Получается, что голосованием за выход из Евросоюза Великобритания показала «луну» остальной Европе, а Европа настолько шокирована, что лишилась дара речи. vesti.lv »

2016-06-29 15:11